Enhavo




2010 Januaro:
Enkonduko pri BURUNDO


BUKE (Burunda Unuiĝo Katolika Esperantista) rezultas la plej aktiva katolika asocio el la kvin Landoj, kie bonfaradas CER-ES. Ĝi estis starigita komence de la jaro 2007 kaj jam listigas tri aktivajn E-klubojn. Malfacile la BUKA-noj sukcesas kunveni pro la altaj transportkostoj. Do, la strategio de BUKE-prezidanto estas ĝuste starigi diocezajn E- grupoj.

Prof-ro Libere MUDENDE, la prezidanto (F0TO:), kunlaboras ekde 2004 kaj plensukcese li varbis ĉe TRI porpastraj Seminarejoj: en CYIA ( kelkaj E-komencantoj), en GITEGA (5 teologiaj studentoj) kaj trie en BUJUMBURA ( 6 filozofiaj studentoj) ). Sed li ne forgesis varbi ĉe la Burunda Universitato (15 studentoj diversfakaj). Entute sumas 26 junaj BUKE-membroj, pluraj el kiuj jam korespondas kun eksterlandanoj. Do, la IKUE-anoj estas petataj retumi kun ili.

Gravas ankaŭ rememori ke la 18-an de pasinta julio, en Gitega, la Diakono Nestor NDAYONGEJE, membro de BUKE, pastriĝis la 18an de pasinta julio (FOTO: de lia pastriĝo). Li nun animzorgas ĉe la paroĥo de Nyanza-Lac, Diocèse Bururi, D.S140 Bujumbura. Okaze de lia sacerdotiĝo nia CER-ES regalis la MESLIBRON kaj sendis al li la jenan bondezirmesaĝon:


     Karega mia Kunpastro NESTOR, la paco kaj la amo de Kristo, per la abunda roso de la Sankta Spirito, kiu konsekris vin SACERDOTO poreterne, plenigu vian koron.

     Vi pastriĝas ĝuste hodiaŭ, la 18-an de Julio 2009, JARO de la SACERDOTOJ anoncita de la Papo Benedikto la deksesa. La sacerdota sankteco devos pli kaj pli brili antaŭ la vizaĝo de la Eterna Patro, fonto de ĉiu sankteco, kaj ene de la Eklezio "kiel lumo sur la lampingon, por ke ĝi lumu al ĉiuj, kiuj estas en la domo" (Mat. 5,14). Anonci la evangelion kaj sanktigi la fidelularon per la Sakramentoj fariĝos ankaŭ por vi la reto antaŭanoncita de Jesuo al siaj Apostoloj "Sekvu Min, ĉar Mi faros vin kaptistoj de homoj" (Mat.4,19).

     La dolĉa blovo de la Sankta Spirito, per la obeoj al la Dioceza Moŝta Episkopo,konduku vin samkiel novan Jesuon en vian patrujon kaj, per la E-lingvo, la nova latino de la Eklezio kaj de la popoloj, helpu al vi alparoli la Dian Vorton, per modernaj elektronikaj amaskomunikiloj, al la nuntempaj nekredantoj samkiel gvidis la Apostolon Paŭlo prediki al la tiamaj paganoj.

     Kun la protektoj de Sankta Patro Pio el Pietrelcina, modelo de la Mescelebrantoj, al kiu mi vin aparte rekomendas, kaj de Sankta Johano Maria Vianney, modelo de la paroĥestroj, akompanu kaj gardu vin precipe la Senmakula por abunda kaj fruktodona animzorgado.

     Mi promesas subteni vin per miaj preĝoj kaj suferoj. Bv. donu al mi vian primican Benon kaj mi kisas la sanktoleitajn manojn.

Plejestime salutas , pastro Duilio Magnani el Rimini.

Kiu deziras helpi al novpastro Nestor per Mesintencoj, tutcerte bonfaras al li kaj helpas al lin ekzorgi pli efike ĉe la junulara kampo.




2009 Majo:
Raporto pri la jaro 2008-2009

Karega kaj tre respektinda pastro kaj tre distingita kaj estimata Giovanni, Carissimo e molto reverendo Sacerdote e molto distinto e stimato sig. Giovanni.
Mi havas grandan honoron sendi al vi miajn fratajn salutojn kaj ekpreni tiun okazon informi al vi pri la esperanta katolika movado en Burundo Mi è di grande onore inviarvi i miei fraterni saluti e cogliere questa occasione per informarvi del movimento esperantista cattolico in Burundi.
Pri la esperanta movado en nia lando, precize en katolika medio, mi certigas vin ke la paŝo ne estas tre granda ĉar ni estas ankoraŭ je la malalta nivelo. Riguardo dunque il movimento esperantista cattolico, specie nell'ambito della chiesa locale, vi dico che il passo non è stato tanto grande perché siamo ancora ad un livello basso.
Nun burundaj katolikaj esperantistoj estas en Burunda unuiĝo katolikaj Esperantistoj (BUKE) havas malaltan nivelon en esperanto, ili bezonas ellerni la lingvon evidente por la religianoj (studentoj de grandaj seminarejoj) kiuj malfruis por kompreni la avantaĝon de esperanto en katolika medio. Ora i cattolici esperantisti burundesi riuniti in associazione (BUKE) hanno una conoscenza elementare dell'Esperanto ed hanno bisogno di studiare la lingua, specialmente i religiosi ( gli studenti dei Seminari Maggiori) i quali sono in ritardo nel capire i vantaggi dell'Esperanto nella Chiesa.
Tiam hodiaŭ, mi havas grandan problemon kontentigi ilian bezonon. multaj studentoj deziras nun eniri en BUKE, sed mi ne havas eblon por akcepti ilin. Kiel strategiojn mi prenis, mi estanta organizi la membrojn en kluboj. kaj ĉiu prezidanto de klubo determinas la programon kaj la bezonon de sia klubo. Per questo oggi io ho un grande problema per venire incontro ai loro bisogni. Molti studenti chiedono di entrare a far parte del BUKE , ma io non ho la possibilità di accoglierli. Ho preso questa strategia di organizzare i soci in gruppi. Ciascun presidente del Club fissa il suo programma e le necessità del suo gruppo.
Jene nun la naskiĝo de novaj kluboj
* en Diocezo de Buĵumbura,
- unu en Burunda Universitatositatositato kun prezidanto Kagina Lucien,
- la alia en seminarejo de Buĵumbura kun prezidanto Frato Butoyi Joseph;
**en Diocezo de Gitega kun prezidanto MAJAMBERE Melkcedek, estas la, estas la klubo ĉe la granda seminarejo.
Ed ecco la nascita di nuovi Club:
* nella Diocesi di Bujumbura:
- uno presso l'Università del Burundi che ha come presidente il Prof. Kagina Lucien
- e l'altro presso il Seminario Maggiore che ha come presidente il Fratello Butoyi Joseph;
** nella Diocesi di Gitega che ha come presidente MAJAMBERE Melkcedek e si tratta del Club presso il Seminario Maggiore di Gitega.
*** en Diocezo de Bubanza, mi atendas la novan aliĝon al BUKE kaj akcepti labori laŭ la statutoj de IKUE kiel BUKE estas filio de IKUE. *** nella Diocesi di Bubanza aspetto una nuova adesione al BUKE e accetto di lavorare secondo lo Statuto dell'IKUE giacché il BUKE è la filiale dell'IKUE.
Vere dank'al la bonhelpoj de S-ro Giovanni kaj de vi pastro Duilio; la esperanto katolika movado en Burundo havos ĝian taŭgan placon kaj ludos grandan rolon en burunda socio kaj precipe en katolika medio kie ni volas estu unu. Veramente grazie agli aiuti del Sig. Giovanni e di don Duilio il movimento esperantista cattolico in Burundi ha una sua buona posizione e ha un grande ruolo nella società burundese specie nel mondo cattolico dove vogliamo essere una cosa sola (ndt.: penso che accenni alle divisioni etniche, dove una lingua comune e neutrale è un importante fattore di pace per creare unità, come tanti scritti mi documenti. La lingua comune fa superare meglio le barriere etniche-linguistiche).
Pri la gazeto, tio estas ago kiu postulas bonan organizon ĉar ni bezonus ke la kluboj prenas tiun ago en siajn manoj kaj mi mi povas helpi donante ekzemple malgrandan sumon da manoj kaj aliajn ion mi povas doni por la sukceso de tio agado. Riguardo ad un (nostro) bollettino è un impegno che richiede una buona organizzazione poiché abbiamo bisogno che gli stessi Club prendano in mano questo compito ed io, ad esempio, posso dare una mano, mentre altri dare qualcos'altro per il successo di tale operazione.
Bonvolu sendi al mi viajn poŝtajn adresojn, ĉar mi havas belegajn fotojn da studento ĉe la grandaj Seminariejo de BUJUMBURA kiujn mi bezonas sendi al vi. Vogliate farmi avere i vostri indirizzi postali perché ho da inviarvi delle belle foto degli studenti che sono presso il Seminario Maggiore di Bujumbura.
Mi deziras, ke vi daŭrigi esti kun BUKE por bone progresigi la movado en Burundo kie ĝi estas preskaŭ nova. Mi auguro che voi possiate essere sempre con il BUKE per meglio far progredire il movimento in Burundi dove esso è quasi una novità.
BUKE-Prezidanto Mudende Libere Il Presidente del BUKE, Prof. Libere Mudende
(traduzione di D.D.M.)